古代志怪故事二则——白乐天,潘老人

admin 2024-11-22 32人围观 ,发现197个评论

白乐天

唐会昌元年,李师稷中丞做浙东观察使。有一商客在海上遇到暴风,船随风飘荡,不知道会停在哪里。一个多月后,到了一座大山,那里的瑞云奇花,白鹤异树,都不是在人间所能看到的,山旁边有人迎着问他说:“你怎么能够到这?”


商客把经过说了,山里人让商客拴住船上岸,还说需要谒见天师。

于是引导商客到一个地方,好像是一个大寺观,通过一条道进去,里面的大殿上坐着一个道士,道士的胡须眉毛全白了,侍卫有几十人。

道士问商客说:“你是中国人,这地方和你有缘,你才能够到此一游,这就是蓬莱山,既然到了这里,我派人带你四处看一看。”

道士派遣左右引导商客在宫内游览参观,这里玉台翠树,光彩夺目。里面院宇几十处,每处匾额上都写有名字。他们来到一座院子,门户锁的很严,商客就从缝隙往里看,庭院长满各种花草,正屋里有垫子和褥子,台阶下焚着香。


商客问这是什么地方,回答说:“这是白乐天院,白乐天在中国,还没有来。”

商客秘密记下,便告别离开,过了十天到达越州,商客把所见所闻都告诉给观察使李公,李公全都记录下来,把记录报给白公。

先前,白公平生只学习佛学,等到看了李公所报的事,就自己作诗两首,来记录这件事,并应和浙东观察使李师稷。


诗云:

“近有人从海上回,海山深处见楼台。

中有仙笼开一室,皆言此待乐天来。”

又曰:

“吾学空门不学仙,恐君此语是虚传。

海山不是吾归处,归即应归兠率天。”

然而白公对尘世无所顾恋,抛弃轩车冕服毫不吝惜,和那些愚昧的人根本不同,怎么知道他不是贬谪的神仙呢?

【原文】唐会昌元年,李师稷中丞为浙东观察使。有商客遭风飘荡,不知所止。月余,至一大山。瑞云奇花,白鹤异树,尽非人间所睹。山侧有人迎问曰:“安得至此?”具言之。令维舟上岸。云:“须谒天师。”遂引至一处,若大寺观,通一道(明抄本“道”下有“士”字)入。道士须眉悉白。侍卫数十。坐大殿上,与语曰:“汝中国人,兹地有缘方得一到,此蓬莱山也。既至,莫要看否?”遣左右引于宫内游观。玉台翠树,光彩夺目,院宇数十,皆有名号。至一院,扃锁甚严,因窥之。众花满庭,堂有裀褥,焚香阶下。客问之。答曰:“此是白乐天院,乐天在中国未来耳。”乃潜记之,遂别之归。旬日至越,具白廉使。李公尽录以报白公。先是,白公平生唯修上坐业,及览李公所报,乃自为诗二首,以记其事及答李浙东云:“近有人从海上回,海山深处见楼台。中有仙笼(明抄本“笼”作“龛”。)开一室,皆言此待乐天来。”又曰:“吾学空门不学仙,恐君此语是虚传。海山不是吾归处,归即应归兠率天。”然白公脱屣烟埃,投弃轩冕,与夫昧昧者固不同也,安知非谪仙哉!(出《逸史》)

潘老人

嵩山少林寺,在元和年间,曾经因为大风刚停,有一个老人拄着拐杖敲门请求寄宿。

寺里的僧人用已经关上大门为理由,再也不肯开,就指点寺外两间空屋子,请老人自行歇宿。

空室中也没有床和席子,老人就进了那个空屋。

二更以后,僧人因为起夜,忽然发现寺门外非常亮,觉得奇怪就去看,看见老人所住的那个屋子里,摆设着垫子、褥子和翠绿色的帐幕,异常豪华丰美;又看到陈列着菜肴食品,老人安然地自己在那里又吃又喝,左右也没有仆人随从。

僧人由于老人的神秘而感到惊讶,又不敢开门去探讯,大家就一起等着看。

到了五更以后,老人睡醒起来,自己洗漱完毕,就从怀中取出一个小葫芦,像拳头那么大,就把床、席、帐幕,以及所有用具用品,全都装在小葫芦里,没有装不下的东西。

装完东西,老头又把葫芦放到怀里,空屋子还像原来一样。

寺里的僧人觉得惊异,打开门一起去拜见老人询问他,老人用言辞谢绝而已。

僧人坚决留老人住下,问他的姓名,他说姓潘,从南岳来,往北走去游太原。

那以后时而有人看到这个老头。

【原文】嵩山少林寺,元和中,常因风歇,有一老人杖策扣门求宿。寺人以关门讫,更不可开,乃指寺外空室二间,请自止宿。亦无床席,老人即入屋。二更后,僧人因起,忽见寺门外大明,怪而视之,见老人所宿屋内,设茵褥翠幕,异常华盛。又见陈到肴馔,老人饮啖自若,左右亦无仆从。讶其所以,又不敢开门省问,俱众伺之。至五更后,老人睡起,自盥洗讫,怀中取一葫芦子,大如拳,遂取床席帐幕,凡是用度,悉纳其中,无所不受。收讫,以葫芦子内怀中,空屋如故。寺僧骇异,开门相与谒问,老人辞谢而已。僧固留之住,问其姓名,云姓潘氏,从南岳北游太原。其后时有见者。(出《原化记》)

猜你喜欢
不容错过